Şiirbilim, Dirimbilim, Özdekçilik, Kalenderîlik (Poetry, Biology, Materialism, Qalandariyya)
5.07.2024
Au-delà de la Triple Synthèse -Future Antérieur
4.07.2024
Chiffra-t-Il encore? Empiétement des Peuplades qui ne sont pas encore
2.07.2024
Subsumer l'Universel sous le Singulier -À la charnière de Logotechnologies
Indépendamment de ces distinctions qui se croient trop rassurant, selon lesquelles ce n'est qu'avec "intentio recta" qu'on peut faire de l’ontologie
29.06.2024
À la Charnière de Biotechnologies -I
28.06.2024
Questions à Moïette...
Dramatisation des personnages conceptuels
(Notes du 21 juin 2024)
Question à moi et à Kant (s'il vous plait,à Husserl): Pourquoi,en élargissant Table des Catégories, dans le 3. case de Relation [Beziehung; au mieux,"liaison d'affinité respectueuse"; Verhältnis]; au lieu de"Communauté/ Réciproque" d'actif-passif, n'a-t-on pas pensé "Ir/Réversibilité"?
De plus, quand on te considère seulement du point de vue deTtes "Qualités", apparais-tu, seul et enfermé dans ton "irRéalité", "Négateur", face à l'Intimidation de quelques forces extérieures,ou "libre" dans ta "Contingence",et forcément "im-Possibilité" de casier judiciaire, bloqué des banques?
Ayant achevé ainsi la Jeunèse de tes Qualités selon ta Modalité,dans ta pente irRéversible de perdition totale, sans autre motif d'une Morale Provisoire,considères-tu, sidéré, vivable dans l'Unité Pour Nation, ou Pluralité, voire Totalitarisme à ton mal gré d'être endetté/ Schuld?
"Quoique nous (nos tâches respectives) étions identique en theoreticos, en praticos, moi, seul, dans ta zoé, et pire encore isolé dans la mienne, qui devrait faire des louanges au Monarque, je suis confortablement installé, loin de ces Auto Fa De galiléens, comme WOLF et Duns Scotus.
Nouveaux Soubassements Ontologiques du Da-sein (Ziyân)
23.06.2024
Surdétermination et la Phénoménologie du Sens Interne -I
21-23 juin 2024
Surdétermination & la Phénoménologie du sens interne -I*
Inférences & Inhérences
I
La Synthèse passive
comme
présupposant
rétrospectivement un
déjà-là comme
spectre de
présomption de
poser-existence
doxique dite
historique
rationalisation du Soi
dans les futures
auto-présentifications
de "je suis là", pas
jeté, ni résurgie d'un
mouvement
résurrectionnel, qui
m'a traversé et divisé
comme deux abyssales
bloques au gouffre
des barricades, dans
un tel ou tel
endroit et temps de
logotechnologies
qui me /
t'utiliseront comme
un relais pour se
pourvoir un effort
du vivant expressif et
soucieux
de proférer
des paroles
réfléchissantes, en
écho de
télé-technologies de
logos.
II
Verhältnis ;
Liaisons d'affinités finies
et non sélectives
de "se-trouver-là"
et "ce pourquoi"
anté-prédicatif de « je parle
et vous dis mes pensées sur
quelque chose »,
un 'étant-là'
chosifié que
vous êtes comme un topos
de réceptivité, tout au plus un
"relais", non encore un
répondant ni entendant dans un
"prêter-l’oreille" de l'entendre de
La saisie profonde
dans l'ouverture d'abîme,
qui nous attend.
III
Jeu de formes
pures
d'intellection en
syncope dans
l'historialité
apprésentative, soit
en retrait, soit en propulsion
saccadée d'un mouvement
toujours-déjà commencé
pour "toi"/ "moi"
seuls, à « nous » épuiser dans la joie
de "je meurs" et "tu es en
éclat"
de rire.
IV
Descente aux enfers
(gouffres, creux, fossés) de
la substituabilité comme fondation
(Ur-ğround) de toute échange ou
d'interchangeabilité, par un
mouvement de contamination
surdéterminant à la fois échange
"parentale" (Vie sociale sexuée, dans
des liens catégoriaux ou libres
fluctuations à l'obstacle –lisse et strié),
"monétaires" (flux des biens et des
Besoins, dites alimentaires et
économiques) et "symbolique" (selon
diverses souches et couches de
« signes » indicateurs (Bezeichunğ), en retrait ou
en circulation
dominantes: religion, mœurs,
l'instance langagière).
En bref,
La Vie
Le Travail
Le Langage:
Trois régions fondamentales de
l'ontologie, dans une
surdétermination anarchique, selon
la couche fondamentale de la
temporation du "sens interne" (le
temps selon Kant) qui
se tempore soit en contraction (incluant la contradiction) soit
en distension, qui détermine la
rétention et la protension dans le
"tenir-ensemble-avec" ('hold
21-23 juin 2024
Surdétermination & la Phénoménologie du sens interne -I
Inférences & Inhérences
I
La Synthèse passive
comme
présupposant
rétrospectivement un
déjà-là comme
spectre de
présomption de
poser-existence
doxique dite
historique
rationalisation du Soi
dans les futures
auto-présentifications
de "je suis là", pas
jeté, ni resurgie d'un
mouvement
résurrectionnel, qui
m'a traversé et divisé
comme deux abyssales
bloques au gouffre
des barricades, dans
un tel ou tel
endroit et temps de
logotechnologies
qui me /
t'utiliseront comme
un relais pour se
pourvoir un effort
du vivant expressif et
soucieux
de proférer
des paroles
réfléchissantes, en
écho de
télé-technologies de
logos.
II
Verhältnis ;
Liaisons d'affinités finies
et non sélectives
de "se-trouver-là"
et "ce pourquoi"
anté-prédicatif de « je parle
et vous dis mes pensées sur
quelque chose »,
un 'étant-là'
chosifié que
vous êtes comme un topos
de réceptivité, tout au plus un
"relais", non encore un
répondant ni entendant dans un
"prêter-l’oreille" de l'entendre de
La saisie profonde
dans l'ouverture d'abîme,
qui nous attend.
III
Jeu de formes
pures
d'intellection en
syncope dans
l'historialité
apprésentative, soit
en retrait, soit en propulsion
saccadée d'un mouvement
toujours-déjà commencé
pour "toi"/ "moi"
seuls, à « nous » épuiser dans la joie
de "je meurs" et "tu es en
éclat"
de rire.
IV
Descente aux enfers
(gouffres, creux, fossés) de
la substituabilité comme fondation
(Ur-ğround) de toute échange ou
d'échangeabilité, par un
mouvement de contamination
surdéterminant à la fois échange
"parentale" (Vie sociale sexuée, dans
des liens catégoriaux ou libres
fluctuations à l'obstacle –lisse et strié),
"monétaires" (flux des biens et des
Besoins, dites alimentaires et
économiques) et "symbolique" (selon
diverses souches et couches de
« signes » indicateurs (Bezeichunğ), en retrait ou
en circulation
dominantes: religion, moeurs,
l'instance langagière).
En bref,
La Vie
Le Travail
Le Langage:
Trois régions fondamentales de
l'ontologie, dans une
surdétermination anarchique, selon
la couche fondamentale de la
temporation du "sens interne" (le
temps selon Kant) qui
se tempore soit en contraction (incluant la contradiction) soit
en distension, qui détermine la
rétention et la protention dans le
"tenir-ensemble-avec" ('hold
together' en Verhältnis) du
"retenu", de la triple synthèse
(active et passive) temporale; bloquée
ou débloquée.
Voyons... ether' en Verhältnis) du
"retenu", de la triple synthèse
(active et passive) temporale; bloquée
ou débloquée.
Voyons...
(*) Prochaine épisode sera sur la différence de Bach et de Beethoven.
22.06.2024
Comme sur une surface de Riemann
21.06.2024
Le Sens de l'Heure -II Zeitgeist
Le Sens de l'Heure -I
20.06.2024
Mon Rapport à la Phénoménologie -I
19.06.2024
LETTRE OUVERTE à E. Husserl qui a perdu ses fils à la guerre
Extrême respect et vigilance pour le vivant encore
Extrême respect et vigilance pour le vivant et les morts encore, à mi-chemin de la défaite de la civilisation qui leur a ordonné aller à la guerre dans les limites encore du "droit de guerre". Une régionale investigation de la notion d’expectation (autant être attentif et vigilant que de savoir, par quelque prudence qui fut pourvoyant et non prévoyant seulement; tenir compte comme exception, d'à part -ex-pectare- cap voulant dire la tête, la vie singulière d'un seul homme et 'mens', raisonnement et calculable par "similitude") dans quelques langues européennes et Arabe; et la quette d'excellence dans la foi morale soufi en singulier et dans la foi orthodoxe islamique en générale; diverses conceptions de "Takva" et de (rendre) "Münezzeh -tutmak, exception).
"Notes et observations sur la phénoménologie qui a pris un tournant stérile avec et après Husserl", disais-je à Nathalie Depraz: D'abord : analyses de la notion d'attention, ajoutais-je. La région de attention ou de la perception sélective est pauvre et non fondamentale ("délimitation" de votre projet de recherche, comme "synthèse active", seulement aux "intuitions externes", bien déclarée), superficielle comme la "sélectivité dans la perception" passée au langage courant, qui se subjectivise par "modification", comme la 'préférence' et non pas encore sollicitude.
Les apostrophes, ou les 'appels' ('klésis' et votre "réceptivité"-Annehmung obscurcie) à Achtung, ou à l'attention ne sont que des avertissements extérieurs qui cachent la 'tension' mais tendent/ stresse.
Rien à l'égard de l'être et ses sollicitations ne nous est dit. Rien de "take care of you", de cura, ou de Sorge. Un 'torpeur' a énoncé ou a aboyé seulement en élargissant l'ex-plicitation déductive dans les 'champs'. Krè ("car l'être et penser sont une et même chose" -Parmenide) ou cura est dans les oubliettes. La main avec l'index montre, à l'accusatif seulement la 'tradition'. Une Beziehung (relation), ou une Bezeichung (Indication)? Un Urteil, même pas. Un Teil indifférent à celui même qu'il accuse.
Un double génitif de "care of..." (près de Verhältnis / liaison, proximité attentive dans Aufhalten), cela aura laissé toujours-déjà à penser.
Voici ce poème en tranchés*;
Be carefull du, in other's order of thinking,
those will intemperate your judges.
Listen;
He was upon in a time,
he is always anyway, in war,
he has to be expected there
In order of words and theirs articulations,
And in some gesticulations,
In the limites of otherness,
in front of du, down and up yours and theirs heads,
On respectiviness, eyes to eyes,
no black nor blondy in the tranchee...
They left a lot of Godness and Goodness
Before Chrismas, until Springs Water's Tumults and Tournaments
has been carried out from nearest villages...
From whom they were expected One
Only beetween by theirs great'brotherness,
seniors and cadets crossed in law
of falling in ordering
As deeper as, in unlikeness of goodies
in the winter's fresh waters falls...
(*) que j'ai écrit dans une langue que je ne comprend que par fragment, avant la lecture de votre ouvrage somptueux, le 18 juin 2024, dont j'ai fait la lecture au jour du 19 juin 2024, ce matin à Erenkeuy, et une large compte-rendu enregistré, cet après-midi, que je vais publier bientôt en sonore.
Bien à vous.
M.B.
16.06.2024
Addenda pour Trois Portes de Soufi
Du Temps Humain -II Enérgeia.
14.06.2024
Du Temps Contracté -II
13.06.2024
Leibniz Semantica
8.06.2024
Straub&Huillet, Marguerite Duras et moi...
Dans ce que je comprends du cinéma, toujours en 'potentia', j'ai retenu trois choses (plus un) principielles; ces trois "effets parergonaux" (effet de cadrage, si vous voulez), mystère du Hors-cadre:
1: regard à nulle part; l'invisibilité du regardé (qui ou quoi);2: Impossible synchronie de l'image et de la voix / ou du son -leurs disjonctions affligeantes, assumées par "India Song et par "Hiroshima mon Amour" (une sorte de la temporalité de la Future Antérieure dans la littérature, et même dans la philosophie de Derrida, selon l'interprétation de Henri Michaux, dans son "oraison funebre" );
3: Dans "Othon" de S.H., cette disjonction ou cet anachronisme du lieu et du temps (Rome), dont le signe incongrue n'est rien d'autre cette togue romaine
[vêtements; mais il faut dire les "montres"--'monstres, "mostralik", Zeiche de Hölderlin-- contemporaines dans nos filmes de Yeşilcam aussi -Cüneyt Arkın]
portée dans un lieu historique de notre monde actuel -une sorte de l'histoire du présent (à la Michelet et à Foucault)...
Et j'ajouterai pour "ma part" (étant quelqu'un qui parle, et parfois ecrit, dans mes filmes), l'accent (entre autres procédés) dans la prononciation, ou le choix des mots qui -tout simplement- révèlent... "Graine de la voix", disait R. Barthes, comme on disait "graine de la pellicule" (in "Bruissement du langage")...
Il faut aussi noter les noms d'Alain Renais et de Chris Maker (ce film sur le colonialisme des Britanniques en Afrique, et les scènes du sacrifices) aussi...
Le spectre de B. Brecht est partout.
J.-L. Godard avec B. Bardot et A. Delon (heureuses rencontres)... "Le Chien Andolou" de Luis Bunuel; "La Bain de Diane" (admirable adaptation de Klossovski, "Histoire (ou chronique) d'un Tableau volé" par ce brésilien, Jean Rauch); Peter Greenaway, "Drawing by numbers"; la musique de Nymann sur le film culte de Dziga Vertof, "l'Homme au Caméra", etc.
Et l'entière équipe de "Cahiers du Cinéma" doit être remerciée (la Revue). Merci.
P.S. Mais je ne connais pas le film de Dreyer dont Duras parlait. Est-ce sur notre chère Gertrude Stein que j'adore?
***
Sommaire :
Dans ce que je comprends du cinéma, tjrs en 'potentia', j'ai retenu 3choses principielles; 3 effets parergonaux, mystère du Hors-cadre (1: regard à nulle part; l'invisibilité du regardé; 2: Impossible synchronie de l'image&de la voix -disjonction affligeante, assumée par "India Song:,&"Hiroshima mon Amour" (une sorte de temporalité de la Future Antérieure); 3: Dans "Othon" de S.H., cette disjonction ou cet anachronisme du lieu&du temps, dont le signe incongrue n'est rien d'autre cette togue romaine portée dans un lieu historique de notre monde actuel -l'histoire du présent...
Et j'ajouterai pour ma part, l'accent dans la prononciation, ou le choix des mots qui révèlent...
7.06.2024
Du Temps humain -I
1- "Deux Canons de la Raison mathématique sur le même cheval pour une Lutte Finale"(le 7 mars 2020); in (série) MORALES (dont certaines sont publié dans les vidéos). Texte matriciel.
2- Désir de participer de l'Ars Humanae en langues (le 5 juin 2024, Fiche de Lecture de la "Renaissance" de Jules Michelet). Vision sur la pratique de philosopher et l'architecture des cathédrales -mathématiques- au Moyen-Ağe.
3- Discussion sur le livre de Michel Henri, "L'Essence de la Manifestation" (Affectibilité / récéptivité/ Annehmenunğ comme la Tonalité fondamentale: Ur-stimmunğ; frémissement, Tremendum)
4-Hallaj-i Mansour, "En-el Hâkk"
5.06.2024
L’Archéologie de mes références en secret
Le 3 juin 2024
L’Archéologie de mes références en secret : « La
dote du derwish »
Difficiles aveux de la chair
Restons dans le sillage de nos ancêtres.
Je vous avais déjà confié deux d'eux: à savoir, maintenant,
la théologie de la grâce et de la
générosité d'Ataullah Alexandranie, et très noble, très
lombardien, nommé Clément Brentano
avec son monumental allégorie et ironie retenue dans les
limites de cette fable trop longue, qui
tient le lieu d'une tragédie grecque, et tourne à une farce,
quand on écrit en allemand.
Maintenant on a le droit à une troisième, occultée, refoulée
délibérément pour laisser place
à une jolie bêtises d'acte manqué, à un débordement (comme
celui de ce beau premier juin,
de 2024), un sillon qui m'engloutira, m'ensevelir dans ces
cendres: "Heft Princesses", comme
quatre causes superposées sur autres quatre causes, qui va
déranger le "Grand Enseignant",
ou Bezeichnung, nommé nommément Aristote, (comme le grand
dénominateur commun), pour
le bouger, dans son système, se le ré-ouvrir, en le
recouvrant d'une toison d'or, aux parfumes
cruelles d'Orient. La noce ou les fiançailles non réussies
avec la foi seulement 'pragmatique' de
l'islam, et ce, dans depuis ses bonnes heures, en sabre de conquêts.
Et je donne le nom singulier, qui a compté beaucoup pour
cette géographie, depuis sa Perse
mythique, au sens où sa localisation (Gence, d'Azerbaïdjan)
ne nous dit pas immédiatement
grande chose pour nos oreilles modernes, ou après les
guerres de partages de lieux, cardinaux:
das Geviert ou le quadruples racines de la représentation,
cher à Foucault, qui n'a aucune
connaissance autre que les modalités ou les frivolités des
directeurs de conscience' ('de style
directoire') de l'école laïque encore plus en répétition
historique des histrions (Lacan parle
des couvents et congrégations détruits physiquement à Paris,
alors que nous, à Istanbul, nous
rebatissons les moindres ruines de mosquitos, effondrées, ou
font-elle écrouler dans les années
quarantes, par le régime à volonté laïque, mais bien avant
la, même pas, déportation, mais une
nuit obscure d'Otan, resta à jamais Geheimnis, à Galata ou à
Kumkapi -LA nuit des saccages des
biens des minorités dites "non-muslims", le pogrome
de la nuit de 6-7 (qui n'a absolument rien
à voir avec Genjeli Nizâmî), dans cette belle et humble nuit
de septembre, à Istanbul cosmopolite
d'antant (toujours, elle l'est), la fille de
"Bağbozumu" (Vintage?), après Alexandrie éternelle, le
lieu de passage des peuplades hellénisés, par la force de
choses, qui n'ont aucun effet sur nous,
d'autre que notre 'mens' en ruine, où une jeune Moïsette,
moi-même comme autrui, ramasse
les Kriegschätze ("Trésors de guerre /
"ganimed" en langue et pratique conquistador ottoman
des "guerres' haricî (externes), qui sollicite les
masses jeunes pour d'autres conquêtes, envies
des nouveaux horizons, en loisir), dont le seul vocable
résume l'histoire en générale: ce pauvre
"Ganymède", future esclave dans des enclaves,
couches, où il n'y a même pas des champs de
cotons ni vignobles notables autres que ceux des églesia en
congrégation) chers, à Sarkis,
le plasticien de notre temps, un artiste arménien d'origine
de Byzance, vivant ou mort en
diasporas) comme "quasi-objet trouvé", bien avant
de connaître le doctrine de Marcel D., dont
j'ignorais jusqu'à cet après-midi le "coup de
pousse" de Jean Cocteau, relaté par Güneş, l'ami qui
a l'écoute et la saisie profonde.
Bref, je n’aime pas être trop longue; ma troisième référence
est Genceli Nizâmî (ou comme ça
vous sied, Nizamit de Genje). L'avions-nous à jamais
délecté, dévoilé, réclamé ou déchiffré sur
cette superflue de surface d'écriture?
Oui, mais sur une surface de jeu de échiquier de "Heft
Penc", mon œuvre monumentale, et ce, à
ma manière, épisodique: un chef d'œuvre ou un déclin, un
shadow: une Noce, avec la dote pauvre
et rude de derviche (Derviş Çeyizi)...
26.05.2024
A Key-note / Mot-clé Klésis
(*) Bientôt, mon film "Clinamen - Déclin-aisons - La Clameur d'Être...
DÉ-CLOSION DÉ-VERROUILLER L’HISTOIRE
DÉ- CLOSION
DÉ-VERROUILLER L’HISTOIRE
Le 26 mai 2024 –après le film de “Encornés de
Corne d’Or”, dont le titre était initialement “Ducat d’Istanbul Céleste*”[Ruhanî/ ökümenik
İstanbul Dükalığı] –“ducat” renvoyant à la “monnaie”, à l’effigie du Duc, dont il est question dans mon texte de 22
mai: “monnaie vivante” (autre nom de prostitué de Babel).
Donc deux textes
successifs: le 22 (avant l’analyse du mot “klésis”** dans une dictionnaire du Grec au Turc,1961) et le texte d’une page (Tisch, table de loi, ou Stèle illisible)
du 23 mai, qui ne dit plus rien, mais parle en langues (essentiellement le grec crypté, mais sous les apparences de l'anglais, du français, de l’allemand, et le
mot “kulübe”en turc, qui vient de la même racine "klé", kilise / église, etc.):
Voici les
premiers mots:
“Un Neandertal de naissance n’a de clés que ses genoux, ou ses joues…”
(La première phrase d’A Key-note –un mot-clé- pour
la conciergerie messianique de la rue Serdar-i Ekrem, de l’Eglise de Crimée d’Istanbul
Céleste, le 23 mai 2024, précédé de “Comment trouve-t-on ‘casus belli’”? du 22 mai.
Donc les deux,
serait l’objet d’un essai sur le concept de
“klésis” messianique (voir Ğ. Agamben, “Le Temps qui reste”, p. 54-57; le passage chez Marx, de Stand hégélien au concept de “classe” –klésis- dont Max Weber est appelé au témoin)
Déjà, dans mon article
“Üniversite veya Erdemin mutsuzlukları / L’Université, ou les Malheurs de la vertu” (première parution dans la revue Felsefeloğos,
2002?), sous ce titre très sadien, où l’Université
identifiée à cette pauvre “Justine”, en
parlant du structure et de la destinée du “signe”, depuis son commencement inaugurale (qui renvoi à l’autre article dans le livre “Ğıyabında, Yerineler…”
(Paradiğma, 2004), à ce premier pas “érectile” (homoerectus***) -"Kararlı bir Adımın Tarihi / L’Histoire d’un
pas décisif"), je citais Lacan, qui parlait de “depuis Neandertal” (p.195), de
son “idiotie” de pouvoir renfermer sur soi
-se faire s’envoyer- (une sorte de première citationalité (déjà, quote, ou "qua" des phénoménologues) dans l’expli-citation
ou de la simple indication par un indicateur: un signe de signe, doppel signe).
Les discussions dans ces pages se font sur non pas signe, mais de “savoir
absolu” (pour nous, maintenant, das Ğleiche,
l’équivoque ou l’équivalent), s’il est
dans la fin de l’histoire, ou depuis toujours-déjà là, et de possibilité du
salut, ou du messianique:
(“o halde [Hegel’den
beri], son iki yüz yıldır “mesihin gelmesi ğibi ‘mutlak bilgi’ beklentisi nasıl
oluştu?”, p. 195)
Donc une ambiance "messianique" ou une perspective du "salut" y était déjà présent.
Mais le mot “Neandertal”
me quettait, comme le mot”transcendantale” (dans la mesure où je les utilise, leurs contextes me quettent). Dans le texte “onto-politico-moral” du 22, il fait son apparition:
“petit monsieur”
(…) s’essayerait dans “la causalité par la liberté”, etc. Et, “il y restera sans
exemple, comme le premier homme [on parle du dernier homme, de moi, dans cette “(F)ich-tion”, de "moïette" au lieu d'Icheit],
Un Neandertal: un singe**** supérieur en chômage, qui cherche un point de raccrochage à son désir” [et trois lignes en bas], “comme le pire “symptôme” de son déclin, de sa perdition totale”.
(Fin de l'auto-citation).
Alors, il faut lire ces trois pages attentivement, et tous ceux qui se sont précédés (comme film, Istanbul Céleste” comme le titre est barré, devenu “Encornés de Corne d’Or” –le titre du studio YouTube garde encore le paléonyme, sans barre ni croix) et s’en suivraient: “Bonne Nouvelle” de la kérygme chiasmatique, et le “Rondo” du 24 mai, qui commence par “tourner en rond, en l’apprenti sorcier” (je m’occupe de Faust, et de Méphisto, la sorcellerie) sans prétexte que le texte, my mind, initialement écrit ("A Key-note"), avant la dico. (avant l'acquisition de la dictionnaire très spéciale qui tombe quasiment du ciel, c’était dans l'étale d'un sans-domicile-fixe, et il était momentanément absent, et je laissé à l’aveuglette, de l'argent, auto-évaluation du prix de la marchandise); là, on parle encore d’un Ur-texte (comme on parle d’un Ur-Faust de Goethe qui précéderait celui connu, depuis soixante ans), et de ce "Moussa, le tireur d’arc.
Et en cherchant
autre chose, je tombe ce matin sur l’article en français d’Özğür Uçkan, ami ancien de
Paris, qui aura déjà écrit sur “Abdal Moussa et Ğeyikli Baba” (Toplumbilim,
1992; dans la même revue, et dans le même numéro-1, moi-aussi, je présentais un article,p.
38, sur Hölderlin, recueilli ensuite dans mon premier livre "Ve Niçin (yine) Felsefe" de YKY, 1993, une
année plus tard.
C’est trop p(o)ur
ce beau matin, je ne peux plus; mais je vais continuer, et procéder par ORDRE! Sinon la “perdition
totale”. Özğür Uçkan, ami de toute notre génération, il est mort déjà depuis longtemps.
Je suis à terre,
je suis atterré, et d’autant plus, fort “attelé”, fouetté, flagellé… Aux armes! Les
désarmé.e.s…
Soit béni, le “On” ou la singularité quelconque...
(*) Je sais bien que pour aucune ville sur terre, on ne peut user de cet adjectif, d'une promesse messianique, y comprise Jérusalem. Et j'ai changé le titre de-mon(iaque) (F)ilm avant de le publier. L’allégorie de Miraç (Ascension du Prophète), et ce qui s'en suit comme conséquence, le changement de direction (de cible, kıblè, de Jérusalem vers Mecque) ne nous apprend que cela même que la clé cela.
(**) Bien-sûr que j'étais au courant des analyses de ce mot par Agamben, Le Temps qui reste, 2004, Payot&Rivage. Mais j'ai découvert un autre réseau sémantique dans la dico en question. Et la ré-lecture de ce matin, des lignes d'Agamben, si l'on puis dire, m'a fait ré-découvert moi-même, au point où je me perdais dans ce réseau sémantique. La "révélation", c'est plutôt là.
(***) Dans la pağe du 23 mai, on lit aussi le mot allemand Errichtunğ. Il ne faut absolument pas mésestimé tout trame érotique et erratique de ce texte, qui vient en quelque sorte, comme une réponse archaïsante au texte "politique" du 22 mai.
(****) Le voilà qu'un zoé traverse le texte, comme un signe promontoire, signe de "Bonne Nouvelle", en toute bonne Philozoophie. Rapport du singe au signe m'a toujours intéressé. Voir l'article sur la "Religion: deux ou trois choses que je sais d'elle", in Ğıyabında, yerineler (en commentant les vers de Mallarmé)
24.05.2024
“On cherche un psychanalyste!” -Les éléments d'une analyse
“On cherche un psychanalyste!”
Les éléments d'une analyse: "Advient-il?"
Les signes
sautillants aux yeux, par voie d'effraction publique (pudique, pudentum,
pudenta)
Terreaux sociaux (secours et césures):
1-
Dans
la vie, on fait des rencontres, ou on se familiarise, on fait des échanges
d'idées, et des interprétations sur le sens et l'étendue des termes
psychanalytiques, etc., et puis, un jour…
2-
Ce
jours-là, tu as un Ereigniss, ou Erlebniss, et tu lui demandes des
conseils, ou un simple rencontre pour en ébaucher une analyse, au sens plein du
terme; et là, il te dit, “j'ai d'autres choses à faire, j'ai des engagements,
et puis, je n'ai pas encore eu ma licence;
3-
il te
faudrait quelqu'un d'autre”. Et un silence, comme la grève de Weltanchauung. Les grisailles -dans la
fête de Gaya Scienza! Appauvrissement
du monde est convoqué et réaffirmé, plus triste que les vrais pauvres. (Fin de citation de mon "Aux Yeux d'Autrui")
De la champagne
et du pin-up aux cakes, parce que
c'est ma fête.
4-
Ces
lignes-là, écrites le 18 mai, dans mon mémorandum (média social), et non pas pour l'intéressé,
mais pour @osimadede à qui je l'avais
fait cas.
Lendemain, mon
article "Bir Psikanalist aranıyor", révue et corriğée, augmentée,
aussitôt publiée.
Nazim Hikmet
avait raison: "Ne sen farkındasın ne polis farkında"… Surtout pas “toi”.
5-
"Toi",
"moi" et la "police"... Amour triangulaire à Martin Buber,
avec la sauce de Nazim.
Voilà les topoi
d'un drame alléchant. Et best-sellers dans L'Orient Express à Gare de Sirkéchi.
La non-cognoscibilité,
se vend toujours du côté transcendantal.
Misère à Gülhane
(notre Versailles).
6-
On
dirait un Freud dans le train (en rentrant de visite d'Italie, donc l'esprit
rempli des images à l'italienne,&en profonde réflexion sur les "mœurs
turques", tout en fondant "sa théorie" dont l'interdit
(F)onctionne comme dans romans policiers d’Agathe à Pera Palace: et nous le re-voilà!
7-
Si ça
se vente ou pas,ça s'invente sur le chemin: le transcendantale,et la
non-cognoscibilité bien-sûr (non-concupiscible;ni en concubinage ni en
hémorragie pour autrui d’être-exposé chez Levinas); non seulement
triangulaire,mais quadrangulaire avec l'instance du publique: quatrième mur
8-
Justement,
depuis deux jours, je cherchais en vain partout, le lieu où j'ai usé ce gros
mot: cela s’intéresse aux philosophes. Comment la "transcendantale"
(F)onctionne, en son meilleurs grammaire et orthographe; en oindre pour ne pas
en pondre le signifié absent:
La loi chatouille
l'esprit!
9- Le quatrième mur dans la théâtre à l’italienne, où Ph. Sollers proposait de poser un miroir. Pour que ça imbrique, implique dans la kéryğme chiasmatique, non dans l’entassement des “pyramides humaines” (Sade) mais dans l’entrelacement du symbolique, plus que humain, délice et félicité de l’interdit “divin”.
10- Comme je n'ai rien à perdre que mes chaînes; mais elles sont nombreuses, pas d’Ewigkeit, mais d'un nombre 'fini-illimité' (grand concept deleuzien à propos de Foucault, dont aucun français n'est au courant, comme Quai de geôle-Tournelles, ni Toi ni Loi, ni la Tôle), je dois m'enchaîner au sens lyotardien, faute de quoi n'advient. Il, Es, ça… Il n'advient, Es n'advient, Ça n'advient...
11- Ce propos n’enchaînant qu’au 4e, “à Toi et à Loi”, les deux instances impénétrables et des mystères, à l’"insu de toi" et surtout dans leurs incognoscibilités "réciproquement dissymétriques"* (rapport à la loi du moi chez Kant), dont Nazim fait l’état (notre point commun, le Toit, intime avec le Grand Poète.
12- Il reste cette jubilation de “fin de roman” qui s’adresse faussement à un psychanalyste (non pas fictif, au réel, par écrit), ou feigne de s’adresser à Lui, après avoir fait tout le travail de “Durcharbeitunğ” tout de seul, au seuil, en Eisamkeit, au seuil de tous les signifiants mobilisés et accélérés, qui remontent au surface, au début du roman, pour s’y faire s’écrire, au lieu même d’anonymat (quatrième mur, étant le lecteur possible du roman, donc tout en chacun) d’un cri adressé à un quidam, nommé passablement “Baran” (au réel), le réceptacle sensible d’une écoute dont le niveau de qualité m’a poussé –pro-pulsé, plutôt par un Zwang que par un simple Trieb “naturel, commun”, ce pauvre et égaré “philo-zoophe” que je suis.
13- “Deux manières de philozoopher”, comme j’écrivais, dans une article intitulée “Violence de Supplément d’Âme”. Il reste à savoir, comment et dans quelle manière classer ce “pin-up” du 3e propos, dans cette page. Comment les approprier, faire la sienne, d’abord, cette “transcendantale” qui laisse un champ libre, d’une part, et l'accessoire, le supplément (ici, “pin-up” -pendu, ou pendentif?-, interdit par la loi, d’une époque où l’autre “graphe”, du “pornè”, barrait le passage des frontières à l’intérieur même de l’Europe -dont j’ai fait l’état dans un film intitulé “Européra”, il y a quatre ans, et qui n’a jamais vu le jour) d’autre part, dans une zoophilosophie ou le “philozoopher”, tout court (“tout au plus, on ne peut –espérer- que philosopher”, écrivait-il, Kant, lui-aussi, dans sa première Critique, “le philosophe n’étant qu’une instance dans l’idéal” (cf. “Architectonique de la Raison Pure”), au lieu de se prétendre, comme les autres, d’“être philosophe”, c’est-à-dire, de s’installer à la place vide de la transcendantale. (14)
15- C’est de cela qui découle le problème à analyser, ici, et dont j’essaie de
trouver une “manière juste” pour le résoudre, sans conséquence, et malgré
tout, me sens inexpérimenté” comme Socrate (voir, le début du (F)ilm, “Encornés de Corne d’Or” du 19 mai).
16- Merci.
Treizième (propos) trahit toujours, révèle la levée de la Révélation (interdit),
comme un renégat ou pire, celui de Dénégation, qui rend imperceptible la différence
entre l’avant et l’après du Khairos (voir Ağamben), du Skandalon, d’où “le sublime
consiste à être le plus bas de ce qui est du plus haut” (Lacan, “Encore”, p.
18).
17- (*) Pour cette expression, je vous envoie expressément, à ce qu'on écrit dans les "descriptions" de mon film: "ceci est l'illustration la plus fidèle de ce que j'appelle depuis longtemps "réciproquement dissymétrique", qui aurait quelque chose à voir avec le concept-catégorie kantien de "synthèse disjonctive"". Il s’agit d'une séquence filmique dans l'ouverture du film.
https://www.dailymotion.com/video/x8yh16g
18- "L'illustration la plus fidèle" (adéquation exacte?) d'une idée? C'est extrêmement rare qu'un philosophe (qui revendique de Kant) écrit quelque chose de semblable. En plus deux fois dans la même journée, et dans différentes occurrences: voir (11e point dans cette pağe).
19- Quant à mon dernier roman "Aux Yeux d'Autrui", j'ai utilisé une autre version, plus "dramatique" de cette expression: "la dissymétrie respectueuse", ou bien "respectueusement dissymétrique". En turc, "saygı içindeki bakışımsızlık".
Il faut compter aussi une "disjonction respective".
20- Mais en français,il y a un adverbe encore plus précieux qui permet de dire "respectivement dissymétrique"; ici l'adverbe ne s'ajoute pas "synthétiquement" comme un attribut moral (en l'occurrence le "respect"), une morale qui se modèlerait d'abord sur la géométrie (more geometrico). En turc: "bilmukâbele bakışımsızlık", qui n'impose pas là, le respect, mais l'éveille, d'où l’inégalité et la "dissymétrie". Le respect s'éveille par l'indice ou l'indexe, la deixis éveillée: respect déictique (comme quand -8e point- nous écrivions "La loi chatouille l'esprit": onction déictique d'eutukhia -bonheur-, alors, plutôt qu'un sentiment.
21- Sans s'apercevoir, il y a un "chat noir" qui a traversé le texte, en escalade (klimaz, en Gr.); car, probablement le mot récent turc pour dire la "dissymétrie", "bakışımsız" fut inspiré et dérivé d'un poème d'Ece Ayhan (1955?): "Bakışsız bir kedi kara"... (Un Chat Noir sans Regard). En bon philozoospher, il fallait faire cette remarque. Notre rapport à l'animal est toujours dissymétrique; d'un regard indifférent ou quémandeur.
Beş Soylama
SOYLAMA -1
Karamana da uğradın mı ?
Karaman’ın
koyunu guzel
Korkuteli'nde
hiç otelde yattın mı?
Sincan'da hiç
kıraathaneye girdin mi?
Ayancık'ta
bulundun mu?
(-Yok genelde
doğu kışla tarafında bulundum)
Şarkışla'ya yolun düşer mi?
(-Sen hiç ateşböceği gördün mü ?)
Karapürçek'te
araba sürdün mü?
Kuğulupark'ta yem verdin mi?
(-Çok
yemledim kuğuluda)
Basmane'de
basma giydin mi?
Hekimhan'da
Hekimoğlu türküsünü
söyledin mi?
(-Harput’ta da
hekimhan söylenebilir bence)
Sen hiç
hellim peyniri yedin mi?
Mardin
Kapı'dan içeri girdin mi?
(-Yok Sivas
ellerinde sazım çalındı benim
Sürmeli'de
gözüne sürme çektin mi?
(-Antep’te
fıstık yedim)
Bergama'da
bergamot çayı verdiler mi?
(-Rizede
kaçak çay içtim)
Adilcevaz'da
ceviz yedin mi?
Sen hiç
Bedirhan'da bendir çaldın mı?
Sen hiç Aşkale’den geçtin mi?
Sen hiç
Yalvaç'ta yalvarıp yakardın mı?
Sen hiç
amatör kümede çamurlu sahada krampon giydin mi?
Sen hiç
Dalaman'a zorunlu iniş
yapıp hayatının hostunu buldun mu?
Sen hiç
Gümülcüne'de kamp hayatı yaşadın
mı?
Ürgüp Şarabından içip yatsıya kaldın mı?
İkindilerde
harman olup yattın mı?
Evde
evcileyin Kusturica oynadın mı?
Gamsız
kesavetsiz damda uyudun mu?
(-Borkça’ya
geliniz
Gürcistan’ın
tam altı
Lazistan
eyaleti
Yeknesak şiddetin kanıksanmış sahnelerinden kıtalar atlası…
Krime[1]
dostu Veysi)
Soylama -2
‘Muhûbbî’
mahlası ile yazan ğenç bir
acem şairi demiş ki;
Rüzgârından
kalmadı kül dergâhın meyhânesinde,
yavaş solu ey dilber dudağı sâkine[2]
Handa
kimseler kalmamış,
ol kara bakır
dolmuyor bâde'nde…
Deb-i lebîn’den
bir kıble-i hâbbe şerbeti
sun,
Bâde-i şarâb kadehinde gelir
İzzet-i ikrâm
koy sofra-i İbrahim
elinden.
Fikren biât
eden koca mahbubelerim
Beylikdüzün’de
muhârip vaziyette,
Fekât kulun
boynu kıldan incedir,
ikrâm ile
bûse-i derdi ile biât edenlerden ol civâna
*
Soylama -3
Divan şiiri ile aşıklar buluşuyor…
Ey dilberi
râna onca sohbeti dûçar ettin pespâyedir ol hâlin
Bir gümüş güğümün telkârisine biât oldu ol gönlüm
Nicedir
vuslâtına tâlibim deyiver leb’inden senin nedir adın
Leyli leyli
dil döküyom geleceksen gel be hâtun el-ırak
Gülün dikmeni
Eryamanı el yaman,
ben senin
fikri gûşenine heyrân
Ne çâre var
ki firâkınla eğlenem bir
dem
Ne tâlibim
meded eyler visâle-i fırsat olur
Sazlıkta bi
lâle bi kar sümbülüne demiş
ki,
Nedir çektiğim senden, benden ne istersen?
Salihli’den
çıktım yola verelim bir mola
İlm hâsebi kesbiyle
pâye-i rifât edek
Arzû-ı munhâl
kadro imiş ancak
Aşk imiş her ne var ise âlemde
İlm bir kâtre-ül
kâl imiş ancak
Fıtrâtım
Salihli’de bir molaysa,
Çıkma pejmürde
sen de o Molla'nın yanına
Bend-i
peyvend-i dilim ebrû-yı gaddârındandır
Rişte-i cem’iyyetim zülf-i siyeh der-kenârındadır
Hastayım
ümmîd-i sıhhât çeşm-i bîmârındadır
Ilm ilm kötek
imiş, arzuhâlin bağında imiş bu iş,
ben nerede
yanam sana demiş Bülbül fiğânda
Bir devâsız
derde oldum mübtelâ sevdim seni
Müptela oldum
mübalağana,
eğer dost isek köstek olmaz isen
zanaâtıma, haytâ
Ey hilâl-ül ebrû
dilin meyli pek sanadır doğrusu
Sûy-i mihrâbına
nigâhım
Kaç kebikeç-i
edâdır ân’ın doğrusu
Rânâ-i ül kaşından inhirâf etsem riyâdır pek bu doğrusu
Yâ savâb olmuş veya olmamuş hat’tında sevdim seni
Vakti geldi,
ben yârime küsmüş iken,
dağlar devrildi âlemlerde
Dile verdiğimiz yâre korur nigâh-i gazâbından seni
o yâre
Musikî-i âlemde
bizi zikrederler eş dost
fiğân ğâm,
Yok i mudur
bunun bir zerre eşi fidân
Tasvîrine
mecâl olmadı îmâ ile mi geçtik ömrün yarâsı
Dilde gâm var
şimdilik lûtfeyle gelme
ey surûr
Mücellâ olmuş bu aşkın ilk bûsesi hançereyi yakar afâdında
Olamaz bir
hânede mihmân mihmân üstüne
Hadi eyvallah
gelen gelir gelmeyene bûse-i elvedâ
Gûfte-i
huzura erdi ol payitahta bir paşa
rayihâsıyla
Sırrâ kâdem
bastı, atının terkisinde beni zevk-ü terk eyledi
Oysa ol bir
Câfer, civân-ı işret-i cengâver
idi,
ol bahçenin Solmaz
şâh-ı hümâyunu.
*
Soylama: 4
Sıcakladım,
yeldirmemi yırtarcasına çıkardım
atların yalağından kana kana su içtim
saçlarımı çözdüm
eteğimi yıkadım
ayaklarımı yalağa soktum
göğüslerime su tuttum
atlar kişnedi
sipsivri göğüslerimi sabunladım
Zeus Tengri şimşek çaktı
içimde bir ışık huzmesi beni gebe bıraktı.
cennetin ip ucu
mezralardan bir eşek anırdı
bir horoz
tavukları kovaladı
Belveder
Apolonu bana göründü
altımda buz
gibi sular çağlıyordu
saçlarım lüle
lüle
oracıkta kalbim titredi
bir lir sesi duydum uzaktan
udî sesli biri kaval çalarak yanıma geldi
sudan çıkardı beni
altın bir posta sardı
beni ağılına götürdü
Tengri daglarında
çoban dedim ne yapıyorsun sen?
çoban dedi ben yıldızlara secde ediyorum
çoban üç kere başını taşa koydu ellerini kaldırdı
arkasından ben de çobana secde ettim
çoban dedi bana değil Gök Tengri’ye tapacan
çoban dedi
senin gözün bende, benim gözüm Tengri'de
on yıl o çobana
karılık ettim iki oğul
besledim
çobanı Tengri
Dağı çağırdı, bana vedâ etti ğitti.
*
Soylama -5
“Eyy Yakûb,
ey Mısırlı rahip
neden Firavun'a secde etmezsin de göğe bakarsın
Açıl Nil açıl susam
sus Zenci Bilâl
Samson ve Dalida Meseli (ayetinden devam)
Tengri kendi dağlarını
yaratman
Duman üzüm şerbet
dilan hep hüzündü
Diyar'da bir titreme oldu, dağlar yürüdü bana Bağ oldu
Acem diyarında durdu Tengri
Cem yapın dedi bin yıl
İştar gözüktü !
Anaların Anası İştar
Tengri'ye şöyle dedi :
"Neden Necef Taşı'na Kenef koydun?"
"Neden Asma Bahçelerimde oğullarımı öldürdün?"
"Neden benden Adıyaman Krallığımı aldın?"
İştar Med'e indi
Tengri Sûr'u üfledi
İştar Anadan hesap sordu.
*
2 nisan 2022 - 24 mayıs 2024
(ilk yayımlanış)